Mujerismo 1.3

por Kristen Gonzalez

Womanism 1.3 Fatimah Asghar

Si está escuchando el nombre Fatimah Asghar por primera vez, ¡no hay duda en nuestras mentes de que no será la última! ¡¿Dónde empezar?! Para empezar, escribió la serie web perfecta para que la veas en exceso con tu mejor novia llamada,Chicas Marrones(¿Mencionamos nominado al Emmy?). Es poeta, artista, intérprete y su primer libro de poemas ".Si vienen por nosotros"va a formar parte de nuestras listas de lectura en el otoño. En una conversación con Sam de Selva Negra, Fatimah comparte elocuentemente sus conocimientos sobre su proceso creativo, disciplina y su paseo como escritora. Estamos emocionados de volver a la serie con ella - ¡disfruta!

 

 

 

 

 

Sesión de fotos con el director creativo de Selva Negra, @kristenallyson / Fotógrafo: @valentina___vk / Calzado: @thepalatines / Asistente: Nelly Torres / Los Ángeles, CA.

____

Q + A

 

SR: Quería comenzar preguntándote un poco sobre dónde creciste y si sientes que eso ha informado específicamente tu trabajo.

FA: ¡Sí! Entonces, crecí en Cambridge, Massachusetts y fui a la escuela en Providence. Pasé un año en el extranjero con Fullbright y luego me mudé a Chicago durante seis años. Creo que de muchas maneras cada lugar en el que he estado ha influido mucho en quién soy y en mi trabajo. Sabes, cuando pienso en mi trabajo en general, es como si cada experiencia de vida, identidad que tengo y el lugar en el que he vivido realmente lo ha influenciado. Crecí en un lugar súper, súper diverso. Era predominantemente gente de color; mucha gente era de familias inmigrantes. Entonces, creo que esa siempre fue mi norma, estar rodeado de muchas personas de color diferentes. Creo que siempre ha influido en mi trabajo y en mi deseo o deseo de crear y fomentar la solidaridad entre las personas de color. Creo que es muy, muy importante. Entonces, ya sabes, cuando me mudé a Chicago, acababa de terminar la universidad y me había mudado sabiendo que quería ser escritora, pero realmente no sabía cómo era eso. No crecí con ejemplos de personas que son artistas en su vida a largo plazo. Entonces, se sintió un poco abrumador ser como "Quiero hacer esto y seré aquello".

[risas]

FA: Pero sí, mi mejor amiga Jamila es de Chicago y vivía allí. Ella estaba como; "Oye, este es un gran lugar para ser un artista joven y vivir y dominar tu voz". Entonces, pienso mucho en Chicago y en la comunidad de artistas de Chicago como la forma en que levanté mi voz artística. Realmente pude dar un paso hacia lo que soy y lo mío. Creo que fue el primer lugar en el que elegí activamente mi hogar o para hacer un hogar como adulto y no por circunstancias. No era como si estuviera allí para la escuela, sabes. Elegí estar allí, vivir allí y ser realmente parte de la comunidad. Entonces, tengo un verdadero amor y una deuda con Chicago. En términos de mi trabajo, es un lugar de gran importancia para mí.

SR: ¡Eso es asombroso! No tenía idea de que [Chicago] es donde comenzaste. Entonces, antes de mudarse a Chicago y hacer realidad ese movimiento, ¿cuándo sentiste que las palabras y la escritura eran tu arma? ¿Cuándo supo que escribir era un don que tenía y quería usar?

FA: En realidad, no me sentí así hasta bastante tarde. Cuando era pequeño, realmente me encantaba contar historias y escribir, pero no necesariamente conectaba eso. Recuerdo ser bastante joven, creo que estaba en 2º grado y estábamos haciendo este proyecto en el que estábamos haciendo pequeñas historias ilustradas; ¡Todos pasaron tanto tiempo haciendo uno y yo hice como cinco! Estaba tan emocionado por ellos. Pero también al crecer, me encantaba pintar, dibujar y estaba en el teatro. Lo que más hice fue teatro y realmente pensé: "Oh, voy a ser actriz". Creo que algo que sucedió fue: realmente no comencé a escribir de verdad, de verdad hasta que fui a la universidad. Sabía que me gustaba mucho la palabra hablada, disfrutaba viéndola y no tenía mucha experiencia con ella antes; No era muy robusto en la comunidad en la que estaba. Pero fui a Brown y había una gran organización que se trataba de poesía hablada, ahí descansaba. Creo que hubo un momento en el que me di cuenta de que estaba usando la actuación como una forma de esconderme ...

SR: ¿Llegar a ser otra persona?

FA: Sí, puedo estar en el escenario y ser visto, pero como otra persona. Podría negar que ese personaje es quien soy. En poesía, no puedes hacer eso. Por escrito, tampoco puede hacer eso. Me sentí realmente vulnerable de una manera importante. Entonces, fue entonces cuando comencé a escribir en la universidad; ni siquiera en mi primer año, sino más en mi segundo año. Pienso mucho en eso. ¡Muchos de mis amigos que son escritores lo han estado haciendo muy en serio desde que eran jóvenes! Entonces, hay momentos en los que me siento ... un poco más nuevo en todo. Pero realmente me encanta escribir y fue en la universidad donde comencé a reconocer el poder de lo que significaba contar tu historia.

SR: Eso es tan empoderador. Simplemente saltar a un poco de lo desconocido y aprender cuál es tu voz es una parte tan importante del proceso. Hablando de eso, ¿cómo es tu proceso ahora en términos de tu escritura? ¿Se ha convertido de alguna manera en una fórmula o es completamente orgánico y diferente en función de cualquier proyecto o idea que tengas?

FA: Honestamente, ahora mismo me siento como un adicto al trabajo de las máquinas. [Risas] Creo que escribo muchos tipos diferentes de cosas, por lo que nunca se sienten formulados. Escribo poesía, escribo guiones, estoy tratando de escribir más ficción y no ficción y ensayos. Realmente depende de la voz que estoy tratando de conseguir. Creo que la escritura de fórmulas apesta hasta cierto punto. Incluso si la gente no puede decir que es una fórmula, simplemente no es divertido creativamente y no se siente bien. Entonces, trato de no hacer eso. Pero, algo en lo que pienso mucho es la disciplina. Creo que como artista, tienes que ser muy disciplinado y creo que es muy fácil pensar, "Oh, esto es simplemente mágico y viene de este lugar" y no creo que eso sea cierto. La artesanía es algo en lo que tienes que trabajar y eso solo sucede a través de la disciplina. Entonces, en el sentido de la fórmula, eso es lo que quiero decir, porque tienes que estudiar artesanía pero no en el "estos son los pasos que doy y todo sigue el mismo tipo de patrón".

SR: Eso es tan real. ¿Sientes que siempre has tenido disciplina o es algo que tuviste que enseñarte tú mismo?

FA: Sabes, en general siempre he sido una persona bastante disciplinada pero también creo que hay momentos en los que entra y sale. Ya sabes, donde soy disciplinado, no disciplinado y disciplinado de nuevo, realmente depende del momento en el que estoy. Pero en general, soy una persona bastante disciplinada y siempre lo he sido.

SR: ¡Eso es genial!Chicas Marrones, Lo cual es gracioso por cierto, fue tan impresionante en su escritura y fue ejecutado tan bien. Durante el desarrollo del personaje, ¿te sentiste conectado con algún personaje específico o hubo un aspecto de cada personaje con el que te familiarizaste?

FA: Siento que todos los personajes tenían aspectos para mí en ellos. Sabes, había una especie de forma en que yo estaba como "esta es esta articulación de mí mismo en su extremo, esta es otra articulación de mí mismo en su extremo". Es muy divertido porque mucha gente dice "Eres como Leila" o piensa que "este personaje está basado en ti". Creo que Leila, en cuanto a identidad, se basa en mí, pero no en cuanto a personalidad. Y Sam (Nota al margen: Sam Baily es el director / coproductor de la serie) dice algo gracioso, todos quieren decir que eres Leila, ¡pero realmente eres Vic porque eres realmente desagradable! [risas] Creo que son una especie de mezcla de mí y los amigos cercanos que tengo. Son realmente sus propios personajes, ya sabes, no son en absoluto uno a uno conmigo o mis amigos. Realmente ocupan el espacio de ser ellos mismos.

SR: ¿Eso es terapéutico de alguna manera? ¿Sientes que te enfrentas a algo sobre ti mismo cuando estás desarrollando personajes que te reflejan de alguna manera?

FA: Sí, quiero decir, creo que definitivamente hay momentos de la trama en los que estoy como, "Hmm, ¡eso es demasiado real!" [risas] Sabes, creo que esto también pasa mucho en la poesía, especialmente cuando escribes sobre cosas difíciles o cosas del pasado, donde la gente equipara la escritura con la terapia. Y creo que hay una catarsis que se obtiene al escribir, ¿verdad? Definitivamente lo hay, pero me pone nervioso la equiparación porque creo que mucha gente hace esto y creo que está dañando y también dañando a nuestras comunidades. Si equiparas la escritura con la terapia y dices "Oh, resolví mis problemas porque escribí tres poemas sobre esto", no estás De Verdadresolviendo las cosas. Creo que, en general, en el arte y en la escritura en particular, tienes que estar realmente en sintonía con tus emociones y la forma en que funcionan las emociones en las personas. Entonces, hay algo de autorreflexión, ¿verdad? En qué otra carrera; Quiero decir, a menos que sea una terapia real, su trabajo rara vez es considerar y analizar las emociones humanas ... con la excepción de los académicos o psicólogos clínicos. Pero como escritor, esto es lo que haces, ¿verdad? Eres como, estas son personas y así es como trabajan y funcionan, así soy yo y así es como trabajo y funciono. Entonces, hay una especie de esta forma en la que constantemente te analizas a ti mismo y constantemente analizas a la gente [risas]. Solo digo, "oh, no puedo parar". Realmente nunca puedes apagarlo.

SR: [Risas] ¡Me lo puedo imaginar! Ya sabes, la forma en que terminó la serie deja mucho espacio. Quería más, definitivamente sentí que había una posibilidad de continuidad ... ¿Esa es la esperanza para la serie o decidiste, "Quiero dejar esto donde es"

FA: Sabes, cuando lo escribí, sentí que era una historia contenida. Aquí está la cosa, fue la primera vez que escribí algo para la pantalla. Entonces, fue como, "esta es la historia". Cuando escribí pensando en lo que sucederá después, estaba pensando en cuál era la trama. Pero luego, cuando entramos en producción, pensé, oHombre, hay tantas historias para estas chicas, tantas cosas que quiero hacer y de las que quiero hablar.Se sintió como una pequeña introducción. Creo que eso es lo que nos impulsó a pensar que esto podría ser algo maduro para explorar para traducirlo en un programa de televisión real, en lugar de algunas historias que realmente no tienen nada más para continuar. Creo que eso es lo hermoso de las series web y los cortos y también de las series limitadas; esas son historias contenidas, se contó en una temporada, solo necesitaba como diez horas de esta historia y estoy de acuerdo con dejarlo ir. Creo que es muy interesante, también se necesita mucha valentía para que los creadores suelten algo cuando se hace bien. Por ejemplo, pasas tanto tiempo construyendo personajes y construyendo mundos, ¡se convierten en tus amigos! Es realmente difícil decir que este es nuestro final, ¿sabes? Definitivamente no creo que este sea el final de nuestro programa y nuestros personajes, así que estoy emocionado por el desarrollo.

SR: Increíble, ¡eso me hace tan feliz de escuchar! Entonces, ¡tu libro! ¡¿Como te sientes?!

FA: [Risas] ¡Me siento bien, me siento muy bien!

SR: Y este es tu libro debut, ¿verdad?

FA: Sí, es mi libro de debut y es interesante porque he estado trabajando en él durante mucho tiempo. Siento que estaba escribiendo y editando los poemas incluso antes de que fueran un libro. Básicamente, hace un año Random House One World lo adquirió. Su desarrollo desde hace un año hasta ahora, es un libro muy diferente, ¿sabes? Es súper interesante porque pensé que estaba entrando sabiendo lo que era, y lo hice, pero en los momentos de real evolución cambió mucho y para mejor! El proceso de escribir un libro es súper fascinante y también lo es escribir un programa de televisión. Hacerlos simultáneamente también fue muy, muy interesante. Es difícil escribir un libro y es difícil escribir un libro de poesía que sea realmente personal. Estoy muy nervioso por la recepción y por cómo va a ser, pero estoy muy emocionado.

SR: Sí, dado que esta colección de poemas es tan personal, ¿sientes que esta es una forma de exposición que aún no has sentido?

FA: Sabes, he estado escribiendo poesía durante algún tiempo, así que estoy acostumbrado a ser tan vulnerable en algunos aspectos para ser honesto. Pero creo que algo que he notado es que nunca esperé Chicas Marrones ser un gran problema. Pensé, "sería genial si mis amigos vieran esto". Así que cuando Chicas Marrones comenzó a crecer, posteriormente comencé a darme cuenta de que no estaba preparada. Estoy acostumbrado a ser un artista público, pero mi idea de lo que significa un artista público es bastante pequeña. Ahora, estoy siendo empujado a una esfera más grande con más atención y eso viene con mucho. Estoy tan acostumbrado a ser honesto y abierto sobre quién soy todo el tiempo, me pregunto si quiero seguir haciéndolo mientras tenga una plataforma más grande. Creo que definitivamente hay cosas que cuestiono en el libro por eso: ¿qué significa pensar en tener un libro de poesía que es bastante vulnerable e intenso de salir cuando hay potencialmente más ojos en él, verdad? Creo que solo tenía que pensar en confiar en mi escritura y en mi voz y decir, esto es todo. Además, he tenido que cambiar mi relación con la forma en que actúo en público o cuánto quiero salir en público. Definitivamente me he vuelto más ermitaño en el último año, preferiría patear en casa con mis amigos que asistir constantemente a eventos. ¡Eso es realmente lo que más he sentido! Siento que puedo seguir siendo un artista público vulnerable, pero eso significa que tengo que dejar de estar siempre fuera, ¿tiene sentido?

SR: Completamente -

FA: Para mantener un sentido de integridad, seguridad, amor y esperanza, levantaré la barrera en mi vida personal para continuar siendo un artista público vulnerable.

Un agradecimiento especial a Fatimah Asghar y su representante de relaciones públicas, Sarah Coakley

Sitio web:https://www.fatimahasghar.com/